轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L’Internet utilisé à bon escient, ce outil peut donner de très bons résultats.

恰到好處地利用互聯網,它能帶來非常好的效果。

評價該例句:好評差評指正

Il faut aussi que la Commission sache utiliser ses ressources à bon escient.

此外,還期望委員會能夠有效利用其資源

評價該例句:好評差評指正

M.?Kramer (Canada) estime que le Secrétaire général a agi à bon escient.

Kramer先生(加拿大)認為,秘書長的所作所為恰如其分。

評價該例句:好評差評指正

De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.

越來越多的國家利用拂曉突襲取得良好效果。

評價該例句:好評差評指正

Les fonds disponibles doivent être employés à bon escient.

可動用的資金必須用在刀口

評價該例句:好評差評指正

Nous devons tout simplement utiliser ces moyens à bon escient.

我們所需要的只是采取有效行動,使這些手段得到良好利用。

評價該例句:好評差評指正

Ce mécanisme, utilisé à bon escient, aidera à réduire, sinon à éliminer complètement, la corruption.

預期這一機制一旦實際應用,將有助于減少腐敗,如果不能完全根除的話。

評價該例句:好評差評指正

On s'attachera également à déterminer si les ressources financières sont utilisées à bon escient.

提供的資金在多大程度上得到適當利用的問題應予以評估。

評價該例句:好評差評指正

Il faut donc investir à bon escient pour améliorer les capacités opérationnelles de l'ONU.

這包括及時進行投資,改進聯合國自身的作業(yè)能力。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que le Conseil agira à bon escient.

我們希望安理會將采取適當的行動。

評價該例句:好評差評指正

Dispose-t-elle des moyens qui lui permettent de prétendre à bon escient qu'elle les respecte?

公司是否制訂了機制,能夠自信地支持權利主張?

評價該例句:好評差評指正

Trouvons la volonté nécessaire, et agissons à bon escient.

讓我們下定這種決心,來做正事吧。

評價該例句:好評差評指正

Il nous faut maintenant les utiliser à bon escient et en tirer parti.

因此,正如兒童基金會執(zhí)行主任所說的,我們必須認識到如何使用和利用現有資源。

評價該例句:好評差評指正

Il incombe aux états d'utiliser à bon escient les mécanismes institutionnels mis en place.

妥善利用建立起來的體制結構取決于每個國家。

評價該例句:好評差評指正

De l'argent dépensé sur la sécurité est de l'argent dépensé à bon escient.

在安全問題上花的錢是花到正地方。

評價該例句:好評差評指正

Des diagnostics parasitologiques pratiqués à bon escient pourraient permettre de réduire les dépenses consacrées aux antipaludéens.

合理使用寄生蟲診斷法,可以減少抗瘧藥物的開支。

評價該例句:好評差評指正

L'égalité des sexes revêt une importance particulière lorsqu'il s'agit d'utiliser à bon escient les ressources nationales.

有效利用國家資源的努力中,兩性平等特別重要。

評價該例句:好評差評指正

La mallette pédagogique et ludique a éutilisée à bon escient dans plus de 30 pays.

這一隨機應變的“箱中學?!币约皧蕵钒言?0多個國家成功使用。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons que ce solide potentiel pourra être utilisé à bon escient par les agences humanitaires.

我們認為,這種強大的潛力將得到人道主義機構的良好利用。

評價該例句:好評差評指正

Il nous donne également une excellente occasion d'utiliser à bon escient le cadre unique offert par l'Organisation.

它還使我們有很好的機會,最大程度地利用本組織所提供的獨特框架。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 學習建議篇

Tout au contraire, on pense que c’est très utile, mais il faut savoir utiliser ces outils à bon escient.

我們反而覺得這很有用,但你們得懂得恰當地使用這些工具

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est important de l'utiliser à bon escient.

明智地使用它很重要。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Et je pense que ce sont des outils qui pourront être utilisés à très bon escient dans cette réflexion.

我認為,這些工具可以很好地用于這個反射。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

On n'est jamais vraiment s?rs où ?a va, mais j'imagine que les gens sont honnêtes et qu'ils vont utiliser l'argent à bon escient.

- 你永遠不確定它的去向,但我想人們是誠實的, 他們會明智地使用這筆錢

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais qui, utilisées à bon escient, c'est-à-dire en complément de ces métiers et non à leur place, pourraient améliorer ces décalages si fréquents et inévitables dans les doublages.

如果使用得當,也就是說,這可以作為配音職業(yè)的補充,而不是代替品,可以改善配音中經常出現和不可避免的差異。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

à entendre un député Horizons, il faut sortir le 49.3 ? à bon escient, pour dénouer une situation de blocage, pas d'entrée de jeu ? .

要聽到 Horizo??ns MP,必須“明智地釋放 49.3,以解決僵局情況,不是從一開始就”。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Et avec le recul, Emmanuel Macron devrait regretter son ? Nous sommes en guerre ? de mars 2020, qui l'empêche de le dire à bon escient aujourd'hui.

回望過去,埃馬紐埃爾·馬克龍或許會后悔他在2020年3月那句“我們正處于戰(zhàn)爭中”的言論,這使得他今天難以恰當地表達這一觀點。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Le jeune réalisateur de 31 ans intègre à bon escient des séquences de faux reportages de réseaux sociaux ainsi que des plans au drone qui traduisent bien la situation paradoxale de Lilia.

這位 31 歲的年輕導演明智地結合了一系列虛假的社交媒體報道和無人機鏡頭,很好地反映了莉莉婭的矛盾處境。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com